Glossaire de sport français-allemand pour garder la forme: lexique salle de gym et fitness
Pour lutter contre la relâche musculaire, l’abus de chocolat et de bière, et la dépression hivernale, vous avez décidé de reprendre le sport et de vous inscrire dans une salle de fitness avec la ferme intention de vous entraîner au moins 3 fois pas semaine : Bravo ! Voici notre petit lexique allemand pour vous aider à mieux comprendre les exercices dans la langue de Goethe.
Malheureusement vous n’êtes pas encore “fließend” en langage “pro du fitness”, voici, pour vous aider un petit glossaire qui vous permettra de vous faire comprendre et certainement d’éviter quelques séances de torture à temps.
L'importance du sport en Allemagne
Faire du sport en Allemagne n’a pas tout à fait la même signification qu’en France. Vous l'aurez peut-être remarqué: nos amis allemands pratiquent beaucoup le sport. Il existe une multitude de “fitness studio”. Adieu les salles de fitness qui étaient autrefois uniquement dédiées aux Bodybuilders. La culture du corps est fortement ancrée dans la culture sportive en Allemagne. Il existe même aujourd'hui une forme de reconnaissance sociale dans la pratique du sport en Allemagne: vous verrez de nombreux managers mettre en avant le fait de réaliser “leur marathon”! Est-ce que la pratique du sport en France se ferait plus par plaisir? C'est possible… En tout cas, passer par une association sportive en Allemagne est souvent un moyen idéal pour favoriser son intégration sociale.
D'après les sites internet de statistiques de prix il faut compter pour une salle de sport en Allemagne environ 29 € par mois en moyenne. On trouve cependant dés abonnements à partir de 19 € avec des abonnements Premium dans les grandes villes autour de 60 € par mois. On constate une différence de prix de moins de 20 % par rapport à la France.
Voici une autre tendance intéressante: si vous êtes fan de calisthenic, voici une liste de tous les Spots pour s'entraîner à l'air libre en Allemagne!
Petit lexique français / allemand pour aborder la salle de Fitness
en français | en allemand |
der Kopf | la tête |
der Bauch | le ventre |
der Arm | le bras |
das Bein | la jambe |
der Rücken | le dos |
die Ferse | le talon |
das Knie | le genou |
der Oberschenkel | la cuisse |
der Unterschenkel | la jambe |
die Schulterblätter | les omoplates |
der Ellbogen | le coude |
die Zehenspitze | la pointe des pieds |
die Wirbelsäule | la colonne vertébrale |
das Handgelenk | le poignet |
das Fußgelenk | la cheville |
die Handfläche | la paume |
der Po | les fesses |
Les instructions
en français | en allemand |
tief einatmen und ausatmen | inspirer profondément et expirer |
auf die Matte | allongez-vous! |
lockern, entspannen | détendre |
die Beine ausstrecken | étirer les jambes |
die Arme hochhalten | maintenir les bras en l’air |
die Knie beugen | plier les genoux |
langmachen | allonger, étirer |
den Rücken rundmachen | arrondir le dos |
den Kopf drehen | tourner la tête |
Nabel rein, Bauch rein | rentrer le ventre |
Enfin l'abbréviation"BBP" signifie Bauch-Beine-Po, ce qui correspond à "cuisses-abdos-fessier".
Viel Spass beim Sport!
Johanna